HOME


LAT: 44°382161N - LONG: 4°464448E

Par la route/by road

Si vous arrivez par l'autoroute A7, prenez la sortie 17 (montelimar Nord), ensuite continuez le long de la RN7 en direction du sud (Avignon) pendant 3km, l'entrée du camping se trouve à gauche de la RN7 à la sortie du village de "La Coucourde"
APPUYEZ ICI POUR DESCRIPTION DETAILLEE
Coming on the A7 motorway, take exit 17 (montelimar Nord), then continue on the RN7 direction south (Avignon) during 3km, the entrance of the camping is situated on the left side of the RN7 at the end of the village "La Coucourde"
CLICK FOR DETAILED DRIVING DIRECTION

Indien u langs de snelweg A7 komt, neemt u de afslag 17(montelimar Nord), vervolgens neemt u aan het rondpunt de 2de baan naar het Zuiden richting Avigon, Le Teil De camping bevindt zich 3 km verder langs de RN7 aan de linkerkant van de baan bij het buitenrijden van het dorp "La Coucourde"
CLICK HIER VOOR GEDETAILLEERDE ROUTEBESCHRIJVING
Sie folgen die A7 bis Abfahrt (montelimar Nord), dann fahren sie weiter nach das Kreisverkehr richtung Avignon, Le Teil während 3km, die Eintritt des Kampingplatz ist am Linkerseite des RN7 am Ende des Dorf "La Coucourde"
HIER DRUCKEN FUR ROUTE PLANNING

Par le train/By rail

Vous pouvez prendre te TER jusqu'à la gare de montelimar et ensuite le bus direction valence, arrêt à Derbières ou demander l'arrêt devant le camping.
Par le TGV, il faudra aller jusqu'à la nouvelle gare TGV de Bourg les valence et ensuite reprendre un train jusqu'à montelimar.
You can take the normal train till the station of montelimar then you take the bus in the direction of valence and leave in Derbières or ask to stop in front of the campsite.
If you take the TGV, you go to the new station of Bourg les valence and next you take the train to montelimar
U kunt de TER nemen tot het station van montelimar, nadien de bus richting valence halte te Derbières of aan de chauffeur vragen om u voor de poort van de camping af te zetten.
Met de TGV zult u het de nieuwe TGV station van Bourg les valence moeten rijden en dan overstappen naar montelimar.
Sie können den Zug nehemn bis montelimar, dan fahren sie weiter mit den Bus im Direktion valence sie gehen aus dem Bus in Derbières oder fragen sie den Chauffeur vor unsere Kampingplatz
Halt zu machen.
Wenn sie mit den TGV kommen, sollen sie bis das neue Station von Bourg les valence fahren und dann weiter fahren mit ein normaler Zug bis montelimar

Last updated 12.3.2006